| |
| |
434 Uppruna mál merhaba, uzun zaman oldu görüşemiyoruz. bende... Merhaba, uzun zaman oldu görüşemiyoruz. Bende hayat aynı, çalışıyorum, iÅŸ ve ev arasında gidip geliyorum. Hayatım pek de iyi sayılmaz, monoton. Seni çok özlüyorum. Burada hayat pek de iyi sayılmaz benim için, sanırım çok beceriksizim. VerdiÄŸim sözleri tutamadım, çok üzgünüm. Seni çok seviyorum. Sana kavuÅŸamasam da hâlâ kalbimdesin ve seni unutmayacağım. Her ÅŸeyden uzak duruyorum, sensiz hiçbir ÅŸeyin anlamı yok. Sen yoksan hayatın anlamı yok. Bundan böyle sensizlik yalnızlık benim için ve ben hep yalnızım sen yoksan. sevgilime mektup
Bridge by Mesud2991: Hi, it’s been a long time since we’ve seen each other. I follow the same routine, moving back and forth between work and home. My life is not really good, it’s just monotonous. I miss you a lot. Life is not going well here for me. I’m pretty clumsy, I guess. I’m so sorry that I couldn’t keep the promises I gave. I love you very much. Although I can’t be reunited with you, you are still in my heart and I won’t forget you. I’m staying away from everything. Everything is meaningless without you. When you are absent, life is meaningless. From now on, to be without you is to be without people for me and I’m always alone when you are absent. Fullfíggjaðar umsetingar Olá, passou muito tempo desde... | |
338 Uppruna mál Sadece seni sevdim Sana asla yalan söylemedim ve sadece seni sevdim. Senin ile beraber bir ömür yaÅŸamayı çok istemiÅŸtim. Fakat hayat ÅŸartları, finansal sorunlar, senin ve benim birbirimize uzak olması, benim istikrarsızlığım, aile ve iÅŸ sorunları. Bunlar sana gelmeme engel. Seni çok seviyorum. Umarım bir gün bu sorunları aÅŸarım ve sana gelirim. Sana hayatında baÅŸarılar diliyorum, en güzel günler senin olsun, sevgilim.
Bridge by Mesud2991: I never told you a lie and I just loved you. I really wanted to live a life with you. However, living conditions, financial matters, the distance between us, my instability, family and work matters, these are an obstacle for me to come to you. I love you very much. I hope one day I settle those matters and come to you. I wish you luck in your life. May the most beautiful days be yours, my lover. Fullfíggjaðar umsetingar Eu nunca menti para você... | |
| |
| |
| |
| |
| |
180 Uppruna mál Eu não esperava que... Eu não esperava que o meu visto fosse ser aceito tão rapidamente! Então eu vou esperar o Sam vir visitar minha famÃlia aqui e acho que estarei de volta a Chicago em aproximadamente um mês. Estou com saudade de vocês gente! Fullfíggjaðar umsetingar I didn't expect... | |
| |
| |
| |
| |
369 Uppruna mál 1.Please pass the mustard. 2.Do you know where I... 1.Please pass the mustard. 2.Do you know where I can buy some hot mustard? 3.Why is there no mustard on the table? 4.There are seven mustards in my luggage. Is that a problem? 5.A thief has stolen my mustard. 6.I have come to your country for the mustard. 7.The peasants make very fine mustards here. 8.Does your president eat a lot of mustard? 9.I shall report your use of ketchup to the United Nations. 10.What? No mustard?! I work at the National Mustard Museum in the US, and the theme for our annual mustard catalogue is travel. We will be using these sentences humorously throughout our catalogue. Fullfíggjaðar umsetingar 1.ΠαÏακαλώ δώστε μου την μουστάÏδα. 1. Por favor, ..... | |
| |
| |
| |
123 Uppruna mál ç§ã¯ã¾ã Aå›ã‹ã‚‰æœ¬å½“ã®è©±ã‚’èžã„ã¦ã„ãªã„... ... ç§ã¯ã¾ã Aå›ã‹ã‚‰æœ¬å½“ã®è©±ã‚’èžã„ã¦ã„ãªã„... ã ã‹ã‚‰Aå›ã‹ã‚‰ã¡ã‚ƒã‚“ã¨è©±ãŒèžããŸã„ ç§ã€Aå›ã¯å˜˜åãã§ã‚‚ã€ã¾ã æ„›ã—ã¦ã„ã‚‹ Aå›ã¯å˜˜åããŒã€ç§ã¯ãれを直ã—ã¦ã‚ã’ãŸã„ Aå›ãŒçœŸé¢ç›®ãªäººã«ãªã£ã¦æ¬²ã—ã„
<Proper script and bridge provided by Ian> Thanks.
before: watashi mada andre kara hontono hanashi kiitenai… dakara andre kara chanto hanashi kikitai watashi andre usotsuki demo mada aishiteru aru… andre usotsuki watashi naoshitai andre majime na hito ni natte hoshi <Bridge> "You haven't told me the truth (literally, "I haven't heard the real story from Mr. A" )... So I want to hear the truth from you(lit. "hear the story correctly from Mr. A" ) Even though you are a liar, I still love you You are a liar, but I want to change you (lit. "fix you" ) I want you to become a serious person"
Fullfíggjaðar umsetingar Você não me contou a verdade | |
| |